Яндекс.Метрика

Первый светский журнал Иркутска «В хорошем вкусе»

Зарубежное СКВЕРНОСЛОВИЕ и русский мат как национальный бренд (страница 2)

В августе 2012 фильму «Клип» сербского режиссера Майи Милош не дали прокатного удостоверения «из-за обилия сексуальных сцен, мата и сцен с употреблением наркотиков». Запрет, как можно догадаться, оказался отличным пиар-ходом, и подростковая драма только выиграла, став хитом скачивания. Как и интернациональный альманах «Запрещено к показу» (2006), которому в России отказались выдавать удостоверение. Деятели искусств вступились за свободу слова и кадра, добиваясь, чтобы арт-проект дошел таки до проката. Получилось. Хоть и до ограниченного.

Самый простой и не скандальный способ не пустить «бранный» фильм в массы – ограничить его прокат. Предположим, 5 экранов вместо желанной сотни, один сеанс в день и в самое неудобное время. Чаще всего прокатчики просто ставят 12+ или 18+, чтобы дети матных слов не слышали, а взрослым можно – им уже все равно.

АНГЛИЙСКОЕ СЛОВО НА БУКВУ «F» Первый фильм, в котором прозвучало теперь уже легендарное слово на букву «f», сняли не так давно, в 1967. И это был «Улисс» – экранизация романа Джойса. Лента, номинированная на «Оскар» за сценарий, попала в британский прокат лишь 3 года спустя, а в ирландский (где происходили съемки) – только в 2000. Поэтому официально принято считать, что дебютом стала американская комедия «Военно-полевой госпиталь «MASH» (1970). Разумеется, с тех пор слово на букву «f» успешно использовалось в массе боевиков, комедий и даже мелодрам. Так, 15 лет лидерство по количеству экранных слов на букву «f» принадлежало «Кровавому лету Сэма» (435 раз). В прошлом году рекорд побил классик Мартин Скорсезе драмой «Волк с Уолл-стрит» (506). И если вы думаете, что похабник Квентин Тарантино замыкает тройку, то ошибаетесь. Его «Бешеные псы» и «Криминальное чтиво», многими считаемые верхом вульгарности, только на второй десятке (269 и 265).

В документальном кино тоже есть свой рекордсмен – фильм, который называется этим же словом (2005), посвященный этимологии и истории слова на букву «f», которое звучит в нем 824 раза за 93 минуты (почти 9 слов в минуту).

Кстати, из-за нецензурной лексики культовое нынче «Криминальное чтиво» («Оскар» за сценарий) долгое время было запрещено в Малайзии. Страна вообще занимает одно из первых мест по свирепости цензуры, запрещая к показу такие проекты как «Южный парк» и даже невинную комедию «Секс по дружбе».

«Сквернословие в картинах Тарантино – это детский лепет по сравнению с тем, что звучит в русских фильмах, – уверен режиссер Александр Сокуров. – Вариации бранной лексики у нас настолько безграничны, что стоит только открыть эти границы, – мат станет обыденной речью. А это ужасно. И вы поймите, что мат – это самый легкий путь к созданию некого эффектного и контрастного выражения чувств актеров». Хотя авторам некоторых фильмов удается обойтись без мата там, где он вроде как необходим. Хороший пример – отечественная молодежная комедия «Всё и сразу», рассказывающая историю двух провинциальных гопников, в речи которых напрочь отсутствуют бранные слова. Такой финт придал фильму комичный эффект и одновременно высказывание на злободневную тему.

Одновременно с законом о запрете мата последовала необходимость получения прокатного удостоверения даже на разовый показ фильма, допустим, в рамках фестиваля. При этом закон регламентирует и короткометражки, которых за полтора часа может быть и 10, и 15. А за недельный фестиваль – несколько сотен. Поэтому бюрократический барьер поставил под вопрос существование не только крупных смотров полнометражных фильмов, но и студенческих, основная цель которых – открыть новые таланты и повысить уровень отечественного кино.

Многие кинематографисты уверены, что закон со временем пересмотрят и переработают. Ведь у нас часто так – сначала принимают законы, а потом их правят.

*По закону употребление многоточия на месте пропущенных букв в нецензурных словах недопустимо, но можно делать намек: «слово на букву» (далее следует буква). Мы ничего не нашли в законе про нецензурные слова на английском языке, однако подстраховываемся.

текст: Владимир РУТМАН

 

comments powered by HyperComments

Навигация

Следующая статья:

Поиск
Архив материалов

Посетите наши страницы в социальных сетях!

ВКонтакте.      Facebook.      Twitter.      YouTube.      Одноклассники.      RSS.
Вверх
© 2021    Первый светский журнал Иркутска «В хорошем вкусе». Все права защищены.
Любое копирование материалов сайта только с разрешения редакции журнала.   //    Войти